Nahá pravda- Dešpande

31. prosince 2014 v 0:32 |  Básníci
O indickém básníkovi, jménem Narajan Ghanašjám Dešpande, jsem se, asi dva dny zpátky, dočetla v knize: Na co jsem si ještě vzpomněl od Jana Patránka, výborného žurnalisty. Ve své knize uvádí báseň, kterou přeložil, když odlétal ze svého téměř ročního pobytu v Indii. Tato báseň ke mně mluví upřímnou řečí historie, ale bohužel i řečí přítomnosti a nelítostné budoucnosti. Tak tedy!

"Dvojčata k nerozeznání hrála v kostky
Pravda a Faleš
Pravda vyhrávala
I vzala Faleš kostky proradné a výhra byla její
Kdo vyhrál? Ptali se lidé
Přece já - Pravda! řekla Faleš se smíchem
a svému překvapenému dvojčeti přitom krutě
ucpávala ústa
Všichni kolem byli nadšeni:
Tak přece zvítězila Pravda - Satjaméva džajaté!
A nikdo nepostřehl, jak strašně se vesmír zachmuřil
Ba potemněl tou nejhroznější tmou
Nekonečnoou i v čase
Všechno co bylo v sázce Pravda ztratila
Stála tu nahá holá zbytečná
A šílená
Něco jí však přece jenom zbylo
Temnoty rvoucí přestrašlivý výkřik!"

N. G. Dešpande (Přeložil: Jan Petránek)

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama